이곳은 개발을 위한 베타 사이트 입니다.
기여내역은 언제든 초기화될 수 있으며, 예기치 못한 오류가 발생할 수 있습니다.

이 세계를 즐기는 방법

덤프버전 :

분류



<-5>
#!wiki style="margin: 0px -10px -5px; min-height: 27px;"
[ 시리즈 곡 및 관계도 펼치기 · 접기 ]

아이다 미오 세리자와 하루키메인 캐릭터 6인모치즈키 소우타 하야사카 아카리
첫사랑의 그림책 + another비공식 + Re: ver.
안녕 너와 나의 짝사랑
프러포즈
도쿄 서머 세션
도쿄 윈터 세션
도쿄 어텀 세션
도쿄 스프링 세션
질투의 대답 + another ver.
내가 이름을 부른 날
내가 사랑을 알게된 날
연인들의 해피버스데이
&
세리자와 치아키
아케치 사쿠
세토구치 유우 에노모토 나츠키아야세 코유키
나머지 선생님
들리나요
선향불꽃
전 학생
고백 예행 연습 + another ver.
병명 상사병
고백 라이벌 선언
이 청춘 언더스탠드
&
하마나카 미도리 나루미 세나세토구치 히나에노모토 코타로
금요일의 아침인사 + another ver.
귀여워지고 싶어 + another ver.
일요일의 비밀
수요일의 약속 + another ver.
화요일은 츄데이+ another ver.
목요일의 스캔들
멋쩍은 사춘기
지금 좋아하게 돼.
선배.
꽃에 붉은 실
선택해줘서 고마워
지금 좋아하게 돼. another ver.
정말 싫었을 터였어.
이 청춘 언더스탠드
선택해줘서 고마워
나루미 모나시바사키 켄 타카미자와 아리사LIP×LIP
나, 아이돌 선언
팬서비스
No.1
나의 천사
17살
짓궂은 만남
하트의 주장
건방진 허니
남자아이의 목적은 뭐야?
여자아이의 사랑은 뭐야?
로미오
논 판타지
[[필수불가결|{{{#1d3977,#87a3e2 필수불가결}}}]]
&
미우라 카렌나카무라 치즈루스즈미 히요리
소녀들이여.
추악한 생명체
하트의 맹세
팬★일
귀여워서 미안해
좋아해 츄!
&히로인 육성계획
히로인 된 자!
히로인은 평균 이하
핫토리 쥬리야마모토 코다이오기노 료
귀엽다고 들어버렸어
우리、연인 선언!
렌즈 너머의 경치
좋아했던 사람을 닮은 후배
코스프레 하고 싶어!
애니메이션 OST
극장판1편OP 사랑색으로 피어나ED 일분 일초 너와 나의
2편OP 선배.ED 정말 싫었을 터였어.
TVA1OP 논 판타지ED 도쿄 윈터 세션
TVA2OP 줄리에타ED 도쿄 서니 파티
기타 등장인물 및 자세한 사항은 해당 문서 참조.
}}}
||

파일:この世界を楽しみ方.jpg
1. 개요
2. 상세
3. 영상
4. 가사
4.1. N.Edit
4.2. 풀버전


1. 개요[편집]


이 세계를 즐기는 방법(この世界を楽しみ方)은 일본의 크리에이터 HoneyWorks가 만든 곡 중 하나로 영화 이 세계를 즐기는 방법 ~Secret Story Film~의 엔딩 주제가이다.
MV는 2020년 12월 18일 금요일 19시에 유튜브니코니코 동화에 동시에 올라왔으며 노래는 LIP×LIP이, 일러스트는 야마코가 담당했다.

2. 상세[편집]



3. 영상[편집]


  • 유튜브

  • 니코니코 동화


4. 가사[편집]


PV 투고 버전과 앨범 수록 버전이 군데 군데 순서가 달라 따로 작성한다.
소메야 유지로의 파트는 파란색으로, 시바사키 아이조의 파트는 금색으로, 2인 합창은 검은색으로 표기.


4.1. N.Edit[편집]


辛かっただろう泣きたかっただろう
츠라캇타다로 나키타캇타다로
괴로웠지, 울고 싶었지

君の世界はまだ夜明け前
키미노 세카이와 마다 요아케마에
너의 세계는 아직 동트기 전
恨んでいた諦めていた
우란데이타 아키라메테이타
원망하고 있었어 포기하고 있었어

でも朝日は必ず昇るよ
데모 아사히와 카나라즈 노보루요
그래도 아침해는 반드시 떠오를 거야
今日は残りの人生最初の日
쿄오와 노코리노 진세이 사이쇼노 히
오늘은 남은 인생의 최초의 날

どう生きるかは考えてみて
도우 이키루카와 칸가에테 미테
어떻게 살지는 잘 생각해 봐
忘れないで楽しむことを
와스레나이데 타노시무 코토오
잊지 말아 줘, 즐기는 것을

幼い君はまだ僕を知らない
오사나이 키미와 마다 보쿠오 시라나이
어린 너는 아직 나를 몰라
聞かなくていい知らなくてもいい
키카나쿠테 이이 시라나쿠테모 이이
듣지 않아도 돼, 알지 못해도 괜찮아

耳をふさいでバリアを作って
미미오 후사이데 바리아오 츠쿳테
귀를 막고 벽을 만들어서
弱くたっていい恐がらなくていい
요와쿠탓테 이이 코와가라나쿠테 이이
약해도 괜찮아, 두려워하지 않아도 돼

繋がった分だけ世界は楽しめるんだよ
츠나갓타 분다케 세카이와 타노시메룬다요
이어진 만큼 세계를 즐길 수 있는 거야
時に傷つけ夢のために
토키니 키즈츠케 유메노 타메니
때로는 상처받아 꿈을 위해서
決しても折れやしない意思があればいい
켓시테모 오레야시나이 이시가 아레바 이이
절대로 꺾이지 않는 의지가 있다면 괜찮아
夢は輝く色褪せない
유메와 카가야쿠 이로아세나이
꿈은 반짝이고 색이 바래지 않아
全てを賭ける価値のあること
스베테오 카케루 카치노 아루코토
모든 것을 걸 가치가 있는 것을
出会えたんだ
데아에탄다
만난 거야
夢は奪えない奪えやしない
유메와 우바에나이 우바에야시나이
꿈은 빼앗지 않아, 빼앗을 수 없어

誰もが描けるかけがえのないもの
다레모가 에가케루 카케가에노 나이모노
누구나 그릴 수 있는 둘도 없는 것
ほらまた一つヒカリ生まれ
호라 마타 히토츠 히카레 우마레
봐, 또 하나의 빛이 생겨나

逃げずに僕らを待っている
니게즈니 보쿠라오 맛테이루
도망치지 않고 우리들을 기다리고 있어
絶えず戦え夢のために
타에즈 타타카에 유메노 타메니
끝없이 싸워, 꿈을 위해서
たとえ踏まれても笑って生きたい
타토에 후마레테모 와랏테 이키타이
설령 짓밟히더라도 웃으며 살아가고 싶어
夢は逃げないいつも側に
유메와 니게나이 이츠모 소바니
꿈은 도망치지 않아 언제나 곁에 있어
逃げているのは自分自身だ
니게테이루노와 지분 지신다
도망치고 있는 건 자기 자신이야
戦いだ
타타카이다
맞서 싸우는 거야
辛かっただろう 泣きたかっただろう
츠라캇타다로 나키타캇타다로
괴로웠지, 울고 싶었지
君の世界を朝日は照らすよ
키미노 세카이오 아스와 테라스요
너의 세계를 아침해가 비추고 있어


4.2. 풀버전[편집]


辛かっただろう泣きたかっただろう
츠라캇타다로 나키타캇타다로
괴로웠지, 울고 싶었지

君の世界はまだ夜明け前
키미노 세카이와 마다 요아케마에
너의 세계는 아직 동트기 전
恨んでいた諦めていた
우란데이타 아키라메테이타
원망하고 있었어 포기하고 있었어

でも朝日は必ず昇るよ
데모 아사히와 카나라즈 노보루요
그래도 아침해는 반드시 떠오를 거야
「素敵な事これから起こる」
스테키나 코토 코레카라 오코루
"근사한 일이 앞으로 생길 거야"

そんな言葉を君に伝える
손나 코토바오 키미니 츠타에루
그러한 말을 너에게 전해 줄게
不思議そうに頷いていた
후시기 소우니 우나즈이테 이타
신기한 듯이 끄덕이고 있었어

幼い君はまだ僕を知らない
오사나이 키미와 마다 보쿠오 시라나이
어린 너는 아직 나를 몰라
一人でいい一つだけでいい
히토리데 이이 히토츠 다케데 이이
혼자라도 괜찮아, 하나뿐이어도 돼

おもちゃのマイク握りカッコつけて
오모챠노 마이쿠 니기리 캇코츠케테
장난감 마이크를 그럴듯하게 쥐고서
欲張っていい甘えてもいい
요쿠밧테 이이 아마에테모 이이
욕심 부려도 돼, 어리광 부려도 좋아

笑った分だけ世界は楽しめるんだよ
와랏타 분다케 세카이와 타노시메룬다요
웃은 만큼 세상을 즐길 수 있는 거야
絶えず戦え夢のために
타에즈 타타카에 유메노 타메니
끝없이 싸워, 꿈을 위해서
たとえ踏まれても笑って生きたい
타토에 후마레테모 와랏테 이키타이
짓밟히더라도 웃으며 살아가고 싶어
夢は逃げないいつも側に
유메와 니게나이 이츠모 소바니
꿈은 도망치지 않아 언제나 곁에 있어
逃げているのは自分自身だ
니게테이루노와 지분 지신다
도망치고 있는 건 자기 자신이야
戦いだ
타타카이다
싸우는 거야
今日は残りの人生最初の日
쿄오와 노코리노 진세이 사이쇼노 히
오늘은 남은 인생의 최초의 날

どう生きるかは考えてみて
도우 이키루카와 칸가에테 미테
어떻게 살지는 잘 생각해 봐
忘れないで楽しむことを
와스레나이데 타노시무 코토오
잊지 말아 줘, 즐기는 것을

幼い君はまだ僕を知らない
오사나이 키미와 마다 보쿠오 시라나이
어린 너는 아직 나를 몰라
聞かなくていい知らなくてもいい
키카나쿠테 이이 시라나쿠테모 이이
듣지 않아도 돼, 알지 못해도 괜찮아

耳をふさいでバリアを作って
미미오 후사이데 바리아오 츠쿳테
귀를 막고 벽을 만들어서
弱くたっていい恐がらなくていい
요와쿠탓테 이이 코와가라나쿠테 이이
약해도 괜찮아, 두려워하지 않아도 돼

繋がった分だけ世界は楽しめるんだよ
츠나갓타 분다케 세카이와 타노시메룬다요
이어진 만큼 세계를 즐길 수 있는 거야
時に傷つけ夢のために
토키니 키즈츠케 유메노 타메니
때로는 상처받아 꿈을 위해서
決しても折れやしない意思があればいい
켓시테모 오레야시나이 이시가 아레바 이이
절대로 꺾이지 않는 의지가 있다면 괜찮아
夢は輝く色褪せない
유메와 카가야쿠 이로아세나이
꿈은 반짝이고 색이 바래지 않아
全てを賭ける価値のあること
스베테오 카케루 카치노 아루코토
모든 것을 걸 가치가 있는 것을
出会えたんだ
데아에탄다
만난 거야
夢は奪えない奪えやしない
유메와 우바에나이 우바에야시나이
꿈은 빼앗지 않아, 빼앗을 수 없어

誰もが描けるかけがえのないもの
다레모가 에가케루 카케가에노 나이모노
누구나 그릴 수 있는 둘도 없는 것
ほらまた一つヒカリ生まれ
호라 마타 히토츠 히카레 우마레
봐, 또 하나의 빛이 생겨나

逃げずに僕らを待っている
니게즈니 보쿠라오 맛테이루
도망가지 않고 우리들을 기다리고 있어
絶えず戦え夢のために
타에즈 타타카에 유메노 타메니
끊임없이 싸워 꿈을 위해서
たとえ踏まれても笑って生きたい
타토에 후마레테모 와랏테 이키타이
설령 짓밟히더라도 웃으며 살아가고 싶어
夢は逃げないいつも側に
유메와 니게나이 이츠모 소바니
꿈은 도망치지 않아 언제나 곁에 있어
逃げているのは自分自身だ
니게테이루노와 지분 지신다
도망치고 있는 건 자기 자신이야
戦いだ
타타카이다
맞서 싸우는 거야
辛かっただろう 泣きたかっただろう
츠라캇타다로 나키타캇타다로
괴로웠지, 울고 싶었지
君の世界を朝日は照らすよ
키미노 세카이오 아스와 테라스요
너의 세계를 아침해가 비추고 있어
파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 2023-12-13 02:00:41에 나무위키 이 세계를 즐기는 방법 문서에서 가져왔습니다.